bard_linn: Generic stand in icon for when I don't have one for whatever I'm talking about. (Studying- Roy)
bard_linn ([personal profile] bard_linn) wrote2006-02-11 05:54 pm

(no subject)

We've managed to figure out 4 out of the 6 problem set problems for Geometry. (Teacher considers 2 right as a C). Writing them up has kept me rather busy today. *sigh* I'll hopefully find out exactly what I'm supposed to be teaching Tuesday so my partner and I can start on our unit planning, as it is due in the beginning of March. That should give us three weeks - on top of everything else.

I visited Kiraya yesterday evening. Along with plotting we also had this conversation.

Linn: And 228 wasn't our old Japanese classroom.

Kiraya: That's odd. The number is familiar.

Linn: It's your DORM ROOM NUMBER.

Kiraya: Kiraya takes 300 HP damage from stupid! Wait, it's a status changer. What cures stupid? Never mind, just give me a remedy.

XD

Speaking of Kiraya, I hope you got home safe with the snow! It's stopped here right now and isn't sticking to the street, though the grass is coated. Still, who knows what will happen later?

Kaz is right. This is very addictive. And it might manage to beat my Katakana into me finally....

Edit:....there are Wi and We katakana? o.O SINCE WHEN?

BE update tonight! Less than two hours. ^.^

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-11 11:17 pm (UTC)(link)
As I said, I just learned all the katakana and hiragana in five days or so. I do have a pretty good memory but the game does work well in that regard, especially with the symbols you make mistakes on coming up more often along with the symbols you confuse them with *nods*.
And am glad to hear you're doing okay on Geometry!

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-11 11:18 pm (UTC)(link)
Only thing is that once it's through the katakana almost solely hiragana start coming up and once you're through those it starts on basic kanji. But the monsters in the first level of the cave are almost all katakana so you might try those if you only want to practise your katakana. (There's a hiragana-only game but no katakana-only that I saw)
:)!

[identity profile] bard-linn.livejournal.com 2006-02-12 12:51 am (UTC)(link)
And it's adding Katakana. I've never seen a We or a Wi. o.O Still, it's good practice for recognition which I suck at!

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-12 01:07 am (UTC)(link)
Oh, is it? O_o I wouldn't know. Tell me if you see anything drastically wrong? This is the only place I've learned it after all.

It doesn't train reproduction at all, unfortunately. I'm decent at recognising now but if you asked me for the katakana for *insert syllable here* I'd probably go uhhhh.
Still. First steps and all.

[identity profile] bard-linn.livejournal.com 2006-02-12 01:10 am (UTC)(link)
Other than it IS creating some Katakana, no.....

Very odd. I wonder if it has to do with the programing.

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-12 01:13 am (UTC)(link)
Hmm. I suppose it won't matter much; if they don't actually exist I'll never have to recognise them, so ha! XD

I had thought alphabets were pretty fixed, really... well, syllabary but same difference.
soc_puppet: Dreamsheep as Lumpy Space Princess from Adventure Time (Biased)

[personal profile] soc_puppet 2006-02-11 11:28 pm (UTC)(link)
The NPCs in Slime Forest Adventure are the best ever :D ...I should really get back to playing that game sometime.

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-11 11:56 pm (UTC)(link)
True! Although I haven't met that many yet. Just the townspeople.
...just why is it so addictive why WHY.
*did not know any Japanese characters five days ago. Oops?*
soc_puppet: Words "Mad Fangirl" in blue (Mad Fangirl)

[personal profile] soc_puppet 2006-02-12 12:13 am (UTC)(link)
The people at the castle are great, too :D Also, Jenk's brother. ♥s for Jenk's brother.

Jenk's brother: Don't mind me, I'm just your poor half-starved brother who tends the fields while you're off doing whatever it is you do instead of actually selling potatoes.

People at the castle:
Girl 1: My sister and I both love the same man. He won't decide, so we are asking the king what to do.
Girl 2: My sister is trying to steal my boyfriend. The king will throw her in the dungeon!
Man: Just between you and me, I want to keep them both. How could I pull that off?

That whole game is full of yay and win, actually ^_^ Because of it I can actually remember some kana.

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-12 12:29 am (UTC)(link)
Oh, I love those! Jenk's brother (...but c'mon, Jenk, look at all the gold I got from killing slimes, we're RICH! We don't NEED to sell those pota- hey come back here and listen to me!)

And the girls in the castle. *snrk*

...I learned the entire set of katakana and hiragana in that game, plus fifteen or so kanji, in five days. I'm still boggling. O_o <- boggle
They probably won't stick, of course, which is why I'm trying to get half an hour of playing or so in per day. If I keep it up I may actually remember them long-term.
I still don't know why I'd want to because I don't actually know any Japanese but there you have it! :D
soc_puppet: Dreamsheep as Lumpy Space Princess from Adventure Time (Shidaime)

[personal profile] soc_puppet 2006-02-12 12:35 am (UTC)(link)
The SFA NPCs are on my newly written List of Best Things Ever :D And Jenk's brother is great.

I haven't actually played it in a number of months ^^; Probably something like eight or nine. I still remember most of my kana now, as well as a good forty or so kanji ♥ And while I don't know a great deal of Japanese, it's helpful for the little I do know. And it's also good for recognizing puns sometimes. Like this one symbol pun in Sailor Moon or the really terrible one in my icon.

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-12 12:43 am (UTC)(link)
...come to think of it, I think I originally found this game when you praised its NPCs on CFUD. O_o small world it is.

I'm afraid I don't know enough kanji to decipher your icon yet! I only finished with the hiragana yesterday and I'm having more trouble keeping the kanji straight than the different kana.

What I'm mostly using it for is sound effects in manga! Because even if the speech is translated, the sound effects in the background usually aren't, or they're listed at the back or something impractical like that.

And, of course, should I ever start actually learning Japanese I'll have a head start. I have a book somewhere here on conversational Japanese admittedly, it's from 1930s Germany so I'm slightly dubious as to what phrases may turn up which doesn't do any kana or kanji so it's good I can learn these somewhere else.
soc_puppet: Dreamsheep as Lumpy Space Princess from Adventure Time (Shidaime)

[personal profile] soc_puppet 2006-02-12 12:59 am (UTC)(link)
Wait, seriously? That is so cool! :DDD

Ahahah ^_^;; I am a very bad person for this icon. See, the number four (四) can be pronounced either 'yon' or 'shi'. The kanji for death (死) is also pronounced 'shi'. That character there is the fourth hokage, or 'yondaime hokage'. He is also dead. Therefore, in this case, does yondaime = shidaime?

Sound effects are good fun, but it is a major pain to always turn back and read them at the end of the book.

The preview pages in the backs of Del Rey manga are very helpful for practice, I've found. I also have a link to a bunch of pages online for learing and studying Japanese, but I don't know exactly where it is at the moment ^^;

[identity profile] kazaera.livejournal.com 2006-02-12 01:06 am (UTC)(link)
I lurk. I have, in fact, been lurking since June. Which is kind of embarassing in some ways. >< And Tsunade turning into an NPC was comic GOLD.

Ah! I get it. :) Weird Japanese kanji with their multiple pronunciation stuff. But I guess they're good for puns!

Sound effects are good fun, but it is a major pain to always turn back and read them at the end of the book.

Exactly! Especially if there aren't many page numbers and the sound effects are ordered by page. Just reading them is easier... although I still make many mistakes. But I'm getting there.

Thank you for the tips! I've been wanting to learn Japanese for ages now, what with my addiction to anime and all, but never really found the time. ^^;;
I'm also practicing with various openings and endings of anime series. If someone's singing, they often show the english translation, the phonetic transcription and the Japanese symbols for the lyrics, which lets me practise a bit and immediately check that I got everything right. It's just annoying having to pause all the time because I can't read that quickly yet, and there are always kanji mixed in that I have no clue about.

[identity profile] tocasia.livejournal.com 2006-02-12 12:13 am (UTC)(link)
Hey, that game sounds really cool. Another thing I need to do!

What cures stupid? Worst status condition ever. If you have a spare remedy, it would help me write this paper. Please? Because remedies also cure the procrastination effect too, right?

[identity profile] bard-linn.livejournal.com 2006-02-12 12:52 am (UTC)(link)
I don't think anything cures procrastination Mustanging.

Good luck on the paper!

[identity profile] tocasia.livejournal.com 2006-02-12 03:14 am (UTC)(link)
Aww, darn. Is that from FMA? Another thing I need to watch, aaaah!

Thanks so much, I need it! =)

[identity profile] bard-linn.livejournal.com 2006-02-12 03:33 am (UTC)(link)
Yesh it is. ^.^
lanerose: (Laugh)

[personal profile] lanerose 2006-02-12 12:29 am (UTC)(link)
The game is pretty addictive. XD Dammit, I need to learn *Chinese*, not *Japanese*!!! XDD

And tell Kiraya not to feel too bad about forgetting her room number - I actually had to look at my door the other day to figure out what it was so the delivery people could bring me food. XD

[identity profile] bard-linn.livejournal.com 2006-02-12 12:53 am (UTC)(link)
*LAUGHS*

That's pretty funny. ^^ It was funny she thought it was the Japanese room though....
lanerose: (Omae o korosu! (with Train! <3))

[personal profile] lanerose 2006-02-12 06:10 am (UTC)(link)
When I get to class on Monday and start speaking in Japanese instead of Chinese and my teacher wants to know why, I just want you to know that I will feel free to point fingers in your direction. (You do not want to know how many typos nearly missed appearing in this reply. You really, really do not want to know.)